Graduação Pós-Graduação Pesquisa Extensão Biblioteca Intercâmbios Comunicação A FFLCH  
Skip to Content

Eventos

Estudo e prática da tradução da obra Le Petit Prince, de Antoine de Saint-Exupéry, do francês ao nheengatu

Nome do Aluno: 
Rodrigo Godinho Trevisan
Curso do Aluno: 
Mestrado
Programa de Pós-Graduação: 
Estudos da Tradução
Data do Exame: 
qui, 10/12/2015 - 10:00
Local: 
Sala 39 do Prédio de Letras
Banca
Orientador: 
Eduardo de Almeida Navarro
Titular 1: 
Adriana Zavaglia (USP/FFLCH/DLM)
Titular 2: 
Lenita Maria Rimoli Esteves (USP/FFLCH/DLM)

Dropout Boogie: Forma e contradição em J.D. Salinger e Jack Kerouac

Nome do Aluno: 
Sávio Augusto Lopes da Silva Junior
Curso do Aluno: 
Doutorado
Programa de Pós-Graduação: 
Estudos Linguísticos e Literários em Inglês
Data do Exame: 
qui, 30/11/2017 - 16:00
Local: 
Sala 39 do Prédio de Letras
Banca
Orientador: 
Maria Elisa Burgos Pereira da Silva Cevasco
Titular 1: 
Marcelo Pen Parreira (USP/FFLCH/DTLLC)
Titular 2: 
Patrícia de Almeida Kruger

Objetivos

Imagem

Tendo em vista a formação integral do graduando, do licenciando e do pós-graduando da Área de Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana (LELEHA), o Grupo de Pesquisa Recursos Didáticos para a aula de E/LE pretende:

PASSATO REMOTO E PASSATO PROSSIMO EM ITALIANO: UMA COMPARAÇÃO ENTRE O USO DE FALANTES NATIVOS E APRENDIZES BRASILEIROS

Nome do Aluno: 
Ingrid Campos Nardelli Oliveira
Curso do Aluno: 
Mestrado
Programa de Pós-Graduação: 
Língua, Literatura e Cultura Italianas
Data do Exame: 
seg, 18/04/2016 - 10:00
Local: 
Sala 39 do Prédio de Letras
Banca
Orientador: 
Elisabetta Antonietta Rita Maria Carmela Santoro
Titular 1: 
Roberta Ferroni (USP/FFLCH/DLM)
Titular 2: 
Fernanda Landucci Ortale (USP/FFLCH/DLM)

Secretária

Liliane dos Santos

Marcelo Victor de Souza Moreira

Curso: 
Doutorado
Orientador: 
João Azenha Júnior
Bolsa: 
CAPES
Situação: 
Ativo
Ingresso: 
02/02/2015
Limite para depósito: 
02/02/2019
Título do Projeto (provisório): 

Após a “virada cultural”: os desdobramentos do Funcionalismo alemão a partir da década de 1990

Editais de Seleção para Ingresso na Pós-Graduação - Segundo Semestre de 2011

Já estão disponíveis os editais de seleção para ingresso no segundo semestre de 2001. Clique aqui para visualizá-los.

A TRADUÇÃO DE EFEITOS SONOROS NA LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS

Nome do Aluno: 
Ana Katarinna Pessoa do Nascimento
Curso do Aluno: 
Doutorado
Programa de Pós-Graduação: 
Estudos da Tradução
Data do Exame: 
ter, 28/06/2016 - 14:00
Local: 
Sala 39 do Prédio de Letras
Banca
Orientador: 
Stella Esther Ortweiler Tagnin
Titular 1: 
Alain Marcel Mouzat (USP/FFLCH/DLM)
Titular 2: 
Vera Lúcia Santiago Araújo (UECE)